লোড হচ্ছে...

সার্ভে ও সেটেলমেন্ট ম্যানুয়াল-১৯৩৫

সার্ভে ও সেটেলমেন্ট ম্যানুয়াল-১৯৩৫

Logo

Survey and Settlement Manual-1935

সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট ম্যানুয়াল-১৯৩৫

এটি সার্ভে এবং সেটেলমেন্ট সংক্রান্ত পদ্ধতির প্রধান নিয়মগুলির একটি সংকলন। নিম্নে বিস্তারিত বিধিমালা সন্নিবেশিত করা হলো।

Rule 1
This Manual is a compilation of the principal rules of procedure relating to surveys and settlements. The technical rules will be found in the separate publication entitled "Technical Rules and Instructions of the Settlement Department." The various forms, notices, returns, registers, etc., whether prescribed or reproduced as samples, have been brought together in the list of forms in Appendix X, and numbered serially, except where for convenience, they have been inserted in the text. Other forms used in settlement operation. will be found in the Technical Rules and instructions.
এই ম্যানুয়ালটি সার্ভে এবং সেটেলমেন্ট সংক্রান্ত পদ্ধতির প্রধান নিয়মগুলির একটি সংকলন। টেকনিক্যাল নিয়মাবলী " টেকনিক্যাল রুলস এবং ইন্সট্রাকশনস" শিরোনামের পৃথক বইয়ে পাওয়া যাবে। বিভিন্ন ফর্ম, নোটিশ, রিটার্ন, রেজিস্ট্রার ইত্যাদি, যা নির্ধারিত বা নমুনা হিসাবে পুনরায় করা হোক না কেন পরিশিষ্ট X-এ ফর্মের তালিকায় একত্রিত করা হয়েছে, এবং ক্রমিকভাবে সংখ্যাযুক্ত করা হয়েছে। সুবিধার জন্য সেগুলি পাঠ্যের মধ্যে সন্নিবেশিত করা হয়েছে। সেটেলমেন্ট অপারেশনে ব্যবহৃত অন্যান্য ফর্ম টেকনিক্যাল রুলস এবং ইন্সট্রাকশনে পাওয়া যাবে।
Rule 2
Survey and settlement operations or survey operations alone are conducted under the following Acts and Regulations: Settlement Regulations VII of 1822, IX of 1825 and IX of 1833, Acts IX of 1847 (Assessment of Alluvion), V (B.C.) of 1875 (Survey), III (B.C.) of 1876 (Irrigation), VIII (B.C.) of 1879, VI (B.C.) of 1880 (Drainage), II (B.C.) of 1882 (Embankments), VIII of 1885 (The Bengal Tenancy Act) as amended up to date, I (B.C.) of 1887 (Calcutta Survey), I of 1894 (Land Acquisition), and V (B.C.) of 1897 (Partition of Estates). The rules of procedure and the technical rules relate primarily to surveys and settlements under the Settlement Laws, the Bengal Tenancy Act and the Bengal Survey Act but they may also be followed, so far as they are applicable, in operations under the other Regulations and Acts mentioned.
সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট অপারেশন কেবল নিম্নলিখিত আইন এবং প্রবিধানগুলির অধীনে পরিচালিত হয়: 1822 সালের সেটেলমেন্ট প্রবিধান VII, 1825 সালের IX এবং 1833 সালের IX, 1847 সালের আইন IX (অ্যাসেসমেন্ট অফ অ্যালুভিয়ন), V (B.C.) 1875 (সার্ভে এ্যাক্ট), 1876 সালের III (B.C.), 1879 সালের VIII (B.C.), 1880 সালের VI (B.C.), 1882 সালের II (B.C.) (বেড়িবাঁধ), 1885 সালের VIII (বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইন) আপ টু ডেট হিসাবে সংশোধিত, 1887 সালের I (B.C.), 1894 সালের I (ভূমি অধিগ্রহণ), এবং 1897 সালের V (B.C.) (সম্পত্তির বিভাজন)। পদ্ধতি এবং প্রযুক্তিগত নিয়মাবলী প্রাথমিকভাবে সেটেলমেন্ট আইন, বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইন এবং বেঙ্গল সার্ভে অ্যাক্টের অধীনে সার্ভে এবং সেটেলমেন্টের সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য প্রবিধান এবং আইনের অধীনে কাজ করার ক্ষেত্রে যেটুকু প্রযোজ্য তা অনুসরণ করা যেতে পারে।
Rule 3
Survey and Settlement operations or more briefly settlement operations, as they will be called hereafter: consist of four main branches: (a) the survey and mapping of land; (b) the preparation of a record-of-rights; (e) the settlement of rents payable by tenants; and (d) the settlement of land revenue. A detailed summary of the processes followed under the Bengal Tenancy Act is given in rule 47 of the Government Rules under the Bengal Tenancy Act (hereafter referred to as Government Rules, vide Appendix A). These are also followed in settlement operations under other Laws or Regulations. so far as they are applicable.
সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট অপারেশন সংক্ষেপে সেটেলমেন্ট অপারেশন নিম্নরুপে অভিহিত হবে: এবং চারটি প্রধান শাখা নিয়ে গঠিত হবে: (ক) জরিপ করা এবং জমির নকসা করা; (খ) খতিয়ান/স্বত্বলিপি প্রস্তুত করা। (গ) প্রজাদের দ্বারা প্রদেয় খাজনার নিষ্পত্তি; এবং (ঘ) ভূমির রাজস্ব নিষ্পত্তি করন বেঙ্গল টেন্যান্সি অ্যাক্টের অধীনে অনুসরণ করা প্রক্রিয়াগুলির একটি বিশদ সারাংশ বেঙ্গল টেন্যান্সি অ্যাক্টের অধীনে সরকারী বিধিমালার 47 নং বিধি মতে তৈরী করা (সরকারী নিয়ম হিসাবে অ্যাপেন্ডিক্স এ উল্লেখ করা হয়েছে)।অন্যান্য আইন বা প্রবিধানের অধীন সেটেলমেন্ট অপারেশন যতদূর প্রযোজ্য তা অনুসরণ করা।
Rule 5
When the Bengal Tenancy Act is in force, all operations for the revision or assessment of land revenue will in future be preceded by operations under Chapter X of that Act, unless there are good and sufficient reason for not settling rents under that Act. The assessment of revenue in temporarily settled private estates will always be made under Regulation VII of 1822. The assessment of revenue in Government estates will be made either under Regulation VII of 1822 or under Chapter X of the Bengal Tenancy Act according as the relationship between Government and the under-tenants is regulated by existing contracts or by statute (vide rule 673). In such estates where there are proprietors but no tenants the whole settlement will be carried out under that Regulation. In certain cases where a settlement of land revenue is being made, fair and equitable rents of tenants may be fixed under section 191 of the Bengal Tenancy Act.
যখন বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইন বলবৎ থাকে তখন ভূমি রাজস্বের সংশোধন বা মূল্যায়নের জন্য সমস্ত কার্যক্রম ভবিষ্যতে সেই আইনের ১০ অধ্যায়ের অধীন অপারেশনের আগে হবে যদি না সেই আইনের অধীনে খাজনা নিষ্পত্তি না করার জন্য উপযুক্ত এবং পর্যাপ্ত কারণ না থাকে। অস্থায়ীভাবে বন্দোবস্ত করা প্রাইভেট এস্টেটে রাজস্বের মূল্যায়ন সর্বদা 1822-এর প্রবিধান VII এর অধীনে করা হবে। সরকারী এস্টেটে রাজস্বের মূল্যায়ন হয় 1822-এর প্রবিধান VII এর অধীনে অথবা বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইনের ১০ অধ্যায়ের অধীনে সরকারের মধ্যে সম্পর্ক অনুসারে করা হবে। সরকার এবং নিম্ন-প্রজা বিদ্যমান চুক্তি বা বিধি দ্বারা নিয়ন্ত্রিত হয় (বিধি 673 অনুযায়ী)। এই ধরনের এস্টেটে যেখানে জমিদার আছে কিন্তু প্রজা নাই সেখানে প্রবিধানের অধীন পুরো বন্দোবস্ত করা হবে। কিছু ক্ষেত্রে যেখানে ভূমি রাজস্বের সেটেলমেন্ট করা হচ্ছে সেখানে বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইনের 191 ধারার অধীন প্রজাদের ন্যায্য ও ন্যায়সঙ্গত খাজনা নির্ধারণ করা যেতে পারে।
Rule 11
As soon as the Survey and Settlement of any area is definitely decided on the Settlement Officer or Collector as the case may be will send information thereof to the Agent of the railway line if any running through the area the Chief Engineer, Public Works Department, the Chief Engineer, Irrigation Department, the Chairman of the District Board, or of the Municipality and to any other public body having land within the area. The information given should include a copy of the programme of the operations and should be accompanied by a request that the respective authorities will inform their subordinate officers and take such steps as they consider necessary to ensure that their lands are correctly surveyed and recorded.
যে কোন এলাকার সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট শুরু করার সিদ্ধান্ত গ্রহন করার সাথে সাথেই সেটেলমেন্ট অফিসার বা কালেক্টর এই অঞ্চলের মধ্য দিয়ে রেললাইন থাকলে এজেন্টের কাছে এবং প্রধান প্রকৌশলী গণপূর্ত বিভাগ, প্রধান প্রকৌশলী সেচ বিভাগ, জেলা বোর্ডের চেয়ারম্যান, সংশ্লিষ্ট পৌরসভা এবং এলাকার মধ্যে জমি আছে এমন অন্য কোনো পাবলিক সংস্থার কাছে তার তথ্য জানাবেন। প্রদত্ত তথ্যে অপারেশন কর্মসুচীর একটি অনুলিপি অন্তর্ভুক্ত করতে হবে। একটি অনুরোধ পত্র সাথে থাকবে যেন সংশ্লিষ্ট কর্তৃপক্ষ তাদের অধস্তন কর্মকর্তাদের অবহিত করনসহ তাদের জমিগুলি সঠিকভাবে জরিপ করা এবং রেকর্ড করা হয় তা নিশ্চিত করার জন্য প্রয়োজনীয় পদক্ষেপ গ্রহণ করতে পারেন।
Rule 12
(i) Survey and Settlement Operations which require any special establishment, even though the establishment consists of a single amin, have been placed under the control of the Director of Land Records and Surveys under whatever Act or regulation the Settlements are conducted and whether for the purpose of settling land revenue or not. All survey and settlement operations under the Bengal Tenancy Act are under his control irrespective of the nature of the establishment employed. He corresponds direct with government except when otherwise ordered. (ii) Other Survey and Settlement operations are under the control of the CommIssioner of the Division, who in such cases exercises so far as may be necessary, the executive powers and functions ascribed to the Director of Land Records and Surveys in the rules In the Manual. (iii) The Director of Eastern Circle, Survey of India is advisor to the Government of Bengal in matters of Survey and Mapping and on all technical questions relating thereto and is entitled to inspect such work in order to ensure that the work is up to the necessary standard in particular for its use in the compilation of the preliminary small scale maps of the Surveyor General. (iv) Whenever it is necessary to relay old' maps in char areas supervision of the Director of Survey will be requisitioned by the collectors who will at the same time Inform him of the approximate area involved in the relay and the distance from fixed points in the Asli lands, etc. to enable him to decide whether the work should be done by the collectorate Kanungoes or by an expert from the Directer's staff.
(1) সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট কার্যক্রম যার জন্য কোনো বিশেষ মঞ্জুরীর প্রয়োজন হয়, যদিও উক্ত মঞ্জুরীর একটি একক আমিন থাকে তাহা পরিচালনা করা যাহাই হোক না কেন আইন বা প্রবিধান অনুযায়ী ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালকের নিয়ন্ত্রণে রাখা হয়েছে। ভূমি রাজস্ব নিষ্পত্তির উদ্দেশ্যে না হলেও। বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইনের অধীনে সমস্ত সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট কার্যক্রমে নিযুক্ত প্রতিষ্ঠানের প্রকৃতি নির্বিশেষে তার নিয়ন্ত্রণে রাখা হয়েছে। ভিন্ন আদেশ হলে তিনি সরকারের সাথে সরাসরি যোগাযোগ করতে পারেন। (২) অন্যান্য জরিপ এবং সেটেলমেন্ট কার্যক্রম বিভাগের কমিশনারের নিয়ন্ত্রণে থাকে, যিনি এই ধরনের ক্ষেত্রে যতদূর প্রয়োজন ম্যানুয়াল ও বিধি মতে ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালক হইতে নির্দেশিত নির্বাহী ক্ষমতা এবং কার্যাবলী অনুশীলন করেন। (৩) ইস্টার্ন সার্কেল, সার্ভে অফ ইন্ডিয়ার ডিরেক্টর সার্ভে এবং ম্যাপিং এবং এর সাথে সম্পর্কিত সমস্ত প্রযুক্তিগত প্রশ্নে বাংলা সরকারের উপদেষ্টা কাজটি নিশ্চিত করার জন্য এই ধরনের কাজ পরিদর্শন করার অধিকারী। সার্ভেয়ার জেনারেল প্রাথমিক ছোট আকারের মানচিত্র সংকলনে এটি ব্যবহারের জন্য বিশেষভাবে দায়িত্বপ্রাপ্ত। (৪) যখনই চর এলাকায় পুরানো মানচিত্র রিলে করার প্রয়োজন হবে তখনই রিলেতে জড়িত আনুমানিক এলাকা এবং নির্দিষ্ট পয়েন্ট থেকে দূরত্ব ইত্যাদি বিষয়ে কালেক্টর জরিপ পরিচালকের নিকট চাহিদা পাঠাবেন। কাজটি কালেক্টরেট কানুনগোদের দ্বারা করা উচিত নাকি ডিরেক্টরের স্টাফের একজন বিশেষজ্ঞ দ্বারা করা উচিত তা সিদ্ধান্ত নিতে প্রয়োজনীয় তথ্য উপাত্ত সরবরাহ করা।
Rule 13
For the purpose of control and supervision, settlement operations are classified into major and minor operations as follows: Major operations include large and important operation under the control of an officer of the Indian Civil Service or any other officer who has by special orders of Government been placed directly under the control of the Director of Land Records and Surveys Bengal. (ii) Minor operations. The land revenue resettlement operations are conducted by specially appointed Settlement Officers who work directly under the Director of Land Records and Surveys. Other' minor operations when not placed under such officers are conducted under the control of the Collector. Where no special Settlement Officer has been appointed the collector or the Deputy Commissioner is the ex-officio Settlement Officer and corresponds direct with the Director. In areas in which the Bengal Tenancy Act applies, he discharges the statutory of a Settlement officer under Government rule 44.
নিয়ন্ত্রণ এবং তত্ত্বাবধান করার জন্য সেটেলমেন্ট অপারেশনগুলিকে নিম্নরূপ বড় এবং ছোট অপারেশনে শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে: (১) প্রধান কাজের মধ্যে ভারতীয় সিভিল সার্ভিস অফিসার বা অন্য কোন অফিসারের নিয়ন্ত্রণে বৃহৎ এবং গুরুত্বপূর্ণ অপারেশন যা সরকারের বিশেষ আদেশ দ্বারা সরাসরি পরি চালক বেঙ্গল ল্যান্ড রেকর্ডস এন্ড সার্ভের নিয়ন্ত্রণে রাখা হয়েছে। (২) ছোটখাটো অপারেশন: ভূমি রাজস্ব পুনর্বাসন কার্যক্রম বিশেষভাবে নিযুক্ত সেটেলমেন্ট অফিসারদের দ্বারা পরিচালিত হয় যারা সরাসরি ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালকের অধীনে কাজ করে। অন্যান্য ছোটখাটো অপারেশন যখন এই ধরনের অফিসারদের অধীনে রাখা না হয় তখন কালেক্টরের নিয়ন্ত্রণে পরিচালিত হয়। যখন কোনো বিশেষ সেটেলমেন্ট অফিসার নিয়োগ করা না হয় তখন কালেক্টর বা ডেপুটি কমিশনার পদাধিকার বলে সেটেলমেন্ট অফিসারের দায়িত্ব পালন করেন এবং পরিচালকের সাথে সরাসরি যোগাযোগ করেন। বঙ্গীয় প্রজাস্বত্ব আইন প্রযোজ্য এলাকায় সরকারী বিধি 44 এর অধীনে তিনি একজন সেটেলমেন্ট অফিসারের বিধিবদ্ধ দায়িত্ব পালন করেন।
Rule 14-23
Communication & Control: Preliminary correspondence regarding surveys under the Director of Land Records and Surveys must be conducted through the Collector and the Commissioner. For municipal surveys, the chain of communication is determined by the Government.

Deposit of Funds: To prevent financial loss to the Government, operations proposed by landlords or tenants cannot commence until sufficient funds cover the costs are deposited.

Major Operations: In major operations, the standard chain of communication is from the Settlement Officer through the Director of Land Records and Surveys to the Government (Revenue Department).

Minor Operations: In minor operations, communication flows from the officer-in-charge and the Collector to the Director. Collectors are required to exercise close supervision over these operations, rather than just forwarding reports.

Coordination & Consultation: Settlement Officers must keep Collectors informed and consult on principles. Similarly, the Director should refer matters to the Commissioner. Before major operations, District Judges should be consulted for their advice on legal points.

Instructions & Problem Solving: The Director can issue technical instructions directly or through Commissioners. Technical or legal difficulties in minor operations should be referred to the Director or higher authorities for resolution.
যোগাযোগ ও নিয়ন্ত্রণ: ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালক (Director of Land Records and Surveys) বিধি ১২-এর অধীনস্থ জরিপের প্রাথমিক চিঠিপত্র বা যোগাযোগ কালেক্টর ও কমিশনারের মাধ্যমে সম্পন্ন করবেন। মিউনিসিপ্যাল বা পৌর জরিপের ক্ষেত্রে সরকার যোগাযোগের মাধ্যম নির্ধারণ করবে।

তহবিল জমা: জমিদার বা প্রজাদের আবেদনের ভিত্তিতে জরিপ কার্যক্রম শুরুর আগে সরকারের সম্ভাব্য আর্থিক ক্ষতি এড়াতে প্রয়োজনীয় তহবিল জমা নেওয়া বাধ্যতামূলক।

মেজর অপারেশন (বড় কার্যক্রম): বড় ধরণের জরিপ কার্যক্রমে সাধারণ যোগাযোগের মাধ্যম হবে সেটেলমেন্ট অফিসার এবং ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালকের মাধ্যমে সরকারের রাজস্ব বিভাগ পর্যন্ত।

মাইনর অপারেশন (ছোট কার্যক্রম): ছোটখাটো অপারেশনে যোগাযোগের মাধ্যম হবে দায়িত্বপ্রাপ্ত কর্মকর্তা এবং কালেক্টরের মাধ্যমে পরিচালকের কাছে। কালেক্টরদের এই সব কাজে নিবিড় তত্ত্বাবধান করতে হবে, শুধুমাত্র রিপোর্ট ফরোয়ার্ড করা যথেষ্ট নয়।

তথ্য আদান-প্রদান: সেটেলমেন্ট অফিসার এবং পরিচালককে জেলা কালেক্টর ও কমিশনারের সাথে নিয়মিত পরামর্শ ও তথ্য আদান-প্রদান করতে হবে। গুরুত্বপূর্ণ অপারেশন শুরুর আগে জেলা জজদের মতামত ও পরামর্শ নিতে হবে।

নির্দেশনা ও সমস্যা সমাধান: পরিচালক যদি সরকারের নির্দেশ ছাড়া নিজস্ব কোনো কারিগরি নির্দেশনা দিতে চান, তবে তা কমিশনারের মাধ্যমে কালেক্টরকে দেবেন। ছোট অপারেশনে কারিগরি সমস্যা হলে তা পরিচালকের কাছে এবং আইনি জটিলতা দেখা দিলে ঊর্ধ্বতন কর্তৃপক্ষের কাছে পাঠাতে হবে।

Rule 24
The Director of land Records and Surveys will inspect all major operations. He will send Printed copies of important inspection notes to the Settlement Officer, the commissioner of the Division and Government. Typed copies should be sent to the Settlement Officer concerned and to Government immediately after the note has been recorded. The Settlement Officer should report within a month of the receipt of the inspection note what action has been taken to remedy the defects if any noticed.
ভূমি রেকর্ড ও জরিপ পরিচালক সকল বড় অপারেশন পরিদর্শন করবেন। তিনি গুরুত্বপূর্ণ পরিদর্শন নোটের মুদ্রিত কপি সেটেলমেন্ট অফিসার, বিভাগীয় কমিশনার এবং সরকারের কাছে পাঠাবেন। নোটটি রেকর্ড করার পরপরই টাইপ করা কপি সংশ্লিষ্ট সেটেলমেন্ট অফিসার এবং সরকারের কাছে পাঠাবেন। সেটেলমেন্ট অফিসার পরিদর্শন নোট প্রাপ্তির এক মাসের মধ্যে জবাব দিবেন এবং কোন নির্দেশনা থাকলে প্রতিকারের জন্য কী ব্যবস্থা নেওয়া হয়েছে তাও জানাবেন।
Rule 25-27
Inspection Protocols: In minor operations, the Collector or Settlement Officer must inspect work frequently and send notes to the Director. The Director also inspects when necessary, with notes sent to the Collector, Commissioner, and Government (if important). Remedial actions must be reported within a month. For major settlements, the Director's inspection notes are sent to the Board of Revenue.
পরিদর্শন প্রোটোকল: মাইনর অপারেশনে কালেক্টর বা সেটেলমেন্ট অফিসার নিয়মিত অফিস ও মাঠ পরিদর্শন করবেন এবং নোট পরিচালকের কাছে পাঠাবেন। পরিচালকও প্রয়োজনে পরিদর্শন করবেন এবং নোট সংশ্লিষ্ট কর্মকর্তা ও কমিশনারকে (গুরুত্বপূর্ণ হলে সরকারকে) দেবেন। পরিদর্শনের এক মাসের মধ্যে ত্রুটি প্রতিকারের ব্যবস্থা জানাতে হবে। মেজর বা বৃহৎ সেটেলমেন্টের ক্ষেত্রে পরিচালকের পরিদর্শন নোট রাজস্ব বোর্ডে প্রেরণ করতে হবে।
Rule 28
It should be remembered that the best inspection of the quality of the work is made locally by going through and checking completely a record of village or estate with all connected papers if any branch of the work checking the same from the statements of the landlords and tenants present. Inspecting officers should therefore make a point of doing this whenever possible. The following points will also demand their attention in the case of each branch of work or each branch of the office: (1) The programme and the progress of the work in the branch (in minor operations in each estate also) and its relation to other branches of work; (2) the staff employed; its organisation and outturn; (3) the rules and methods of payment and the arrangements for the prompt and proper distribution of pay; (4) the Registers and forms used; and (5) the observance of the prescribed procedure and rules. Notes of some of the other important points which require the attention of the Inspecting Officer will also be found at the end of the different chapters of the Technical Rules and Instructions dealing with the different branches of work. In addition to those points Inspecting officers should ascertain whether adequate arrangements have been made for the commencement of settlement operations and particularly for their early closure, nothing whether maps and finally published records are properly and promptly deposited in the Collectorate Record-room. Collectors should examine the arrangements for maintenance of boundary marks.
এটি মনে রাখা উচিত যে কাজের মানের সর্বোত্তম পরিদর্শন স্থানীয়ভাবে সমস্ত সংযুক্ত কাগজপত্র সহ গ্রাম বা এস্টেটের রেকর্ডপত্র সম্পূর্ণভাবে পরীক্ষা করে করা হয়। জমির মালিক এবং প্রজার উপস্থিতিতে তাদের বিবৃতিও পরীক্ষা করা হয়। তাই পরিদর্শনকারী অফিসারদের যখনই সম্ভব এটি করার একটি পদক্ষেপ গ্রহন করতে হবে। কাজের প্রতিটি শাখা এবং অফিসের প্রতিটি শাখায় নিম্নলিখিত বিষয়গুলির প্রতি মনোযোগ দিতে হবে: (1) শাখায় কর্মসূচী এবং কাজের অগ্রগতি (প্রতিটি এস্টেটে ছোটোখাটো কর্মসূচী) এবং কাজের অন্যান্য শাখার সাথে এর সম্পর্ক; (2) নিযুক্ত কর্মী; এর সংগঠন এবং ফলাফল; (3) অর্থপ্রদানের নিয়ম ও পদ্ধতি এবং বেতন তাৎক্ষণিক ও যথাযথ বণ্টনের ব্যবস্থা; (4) ব্যবহৃত রেজিস্টার ও ফর্ম; এবং (5) নির্ধারিত পদ্ধতি ও নিয়ম পালন। পরিদর্শক কর্মকর্তার প্রয়োজন এমন আরও কিছু গুরুত্বপূর্ণ বিষয় এবং কাজের বিভিন্ন শাখার সাথে সম্পর্কিত টেকনিক্যাল নিয়ম ও নির্দেশাবলী বিভিন্ন অধ্যায়ের শেষে পাওয়া যাবে। এই বিষয়গুলি ছাড়াও পরিদর্শন কর্মকর্তা সেটেলমেন্ট কার্যক্রম শুরু করার জন্য এবং তাড়াতাড়ি বন্ধ করার জন্য পর্যাপ্ত ব্যবস্থা রাখা হয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করা উচিত। নকশা এবং চুড়ান্ত প্রকাশিত রেকর্ড সঠিকভাবে এবং দ্রুত কালেক্টরেট রেকর্ড-রুমে জমা দেয়া হয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করা। কালেক্টর বাউন্ডারী মার্কস রক্ষণাবেক্ষণের ব্যবস্থা পরীক্ষা করবেন।
Rule 53-58
Submission of monthly progress reports, annual reports, and Director's administrative report.
৫৩-৫৮. মাসিক অগ্রগতি প্রতিবেদন, বার্ষিক প্রতিবেদন এবং পরিচালকের প্রশাসনিক প্রতিবেদন জমা দেওয়ার নিয়মাবলী।
Rule 61
All gazetted officers employed on Survey Settlement work will keep diaries.
৬১. সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্টে কাজে নিযুক্ত সকল গেজেটেড কর্মকর্তাগন ডাইরি ব্যবহার করবেন।
Rule 63
Confidential reports on gazetted officers to be submitted by 31st March.
৬৩. গেজেটেড অফিসারদের গোপনীয় প্রতিবেদন প্রতি বছর ৩১শে মার্চের মধ্যে জমা দিতে হবে।

Rule 29
Financial classification: Major District Surveys (Provincial revenues) and Minor operations (Government or private estates).
২৯. আর্থিক উদ্দেশ্যে সেটেলমেন্ট কার্যক্রম মেজর এবং মাইনর শ্রেণীতে বিভক্ত।
Rule 30-32
Sanction requirement for major operations and submission of budget estimates by 15th August.
৩০-৩২. মেজর অপারেশনের অনুমোদন এবং ১৫ই আগস্টের মধ্যে বাজেট প্রাক্কলন জমা দেওয়ার নিয়ম।
Rule 34
Director will submit programmes and budget estimates to Government by 15th October.
৩৪. পরিচালক ১৫ই অক্টোবরের মধ্যে সরকারের কাছে কর্মসূচী এবং বাজেট প্রাক্কলন জমা দেবেন।
Rule 35
Powers of reappropriation of budget grants by the Director.
৩৫. পরিচালকের বাজেট অনুদান পুনঃনিয়োগ (Reappropriation) করার ক্ষমতা।
Rule 49
Court of Wards budget procedure.
৪৯. কোর্ট অফ ওয়ার্ডের অধীন এলাকায় বাজেটের নিয়মাবলী।
Rule 52
Budget provision for maintenance of Boundary Marks.
৫২. সীমানা চিহ্ন রক্ষণাবেক্ষণের ব্যয়ের জন্য বাজেটে ব্যবস্থা রাখা।
Rule 236-244
Powers regarding indents, purchase of books, typewriters, and elephants.
২৩৬-২৪৪. মালামাল অধিযাচন, বই ক্রয়, টাইপরাইটার এবং হাতি ক্রয়ের ক্ষমতা সংক্রান্ত বিধি।

Rule 64-70
Designation and powers of Revenue Officers, Settlement Officers, and powers under Survey Act.
৬৪-৭০. রাজস্ব কর্মকর্তা, সেটেলমেন্ট অফিসার এবং সার্ভে আইনের অধীনে ক্ষমতার বিবরণ।
Rule 71
Delegation of powers under Survey Act: notices, boundary disputes, summoning witnesses, fines.
৭১. সার্ভে আইনের অধীনে ক্ষমতা অর্পণ: নোটিশ জারি, সীমানা বিরোধ নিষ্পত্তি, সাক্ষী তলব এবং জরিমানা।
Rule 75 & 77
Power to summon witnesses. Revenue officer is a Revenue Court regarding insults/interruptions.
৭৫ ও ৭৭. সাক্ষী তলব করার ক্ষমতা এবং রাজস্ব অফিসারকে রাজস্ব আদালত হিসেবে গণ্য করা।
Rule 156-163
Gazetted staff list: Settlement Officers, Deputy Collectors, Munsifs, Kanungos, Technical Advisers.
১৫৬-১৬৩. সেটেলমেন্ট বিভাগের গেজেটেড কর্মকর্তা, মুন্সিফ, কানুনগো এবং কারিগরি উপদেষ্টাদের বিবরণ।
Rule 185 & 189
Kanungos are appointed for inspection. Training starts on 1st August.
১৮৫ ও ১৮৯. কানুনগোদের কাজ পরিদর্শন এবং তাদের প্রশিক্ষণ ১লা আগস্ট শুরু হওয়ার নিয়ম।
Rule 216
Annual survey and settlement training camp for officers.
২১৬. কর্মকর্তাদের জন্য বার্ষিক সার্ভে এন্ড সেটেলমেন্ট প্রশিক্ষণ শিবির।

Rule 248-249
Charge of stores, furniture, tents. Nazir's responsibility.
২৪৮-২৪৯. স্টোর, আসবাবপত্র ও তাঁবুর দায়িত্ব এবং নাজিরের কর্তব্য।
Rule 250-254
Maintenance of stock books for tents, instruments, etc.
২৫০-২৫৪. তাঁবু, যন্ত্রপাতি ইত্যাদির জন্য স্টক বই সংরক্ষণ।
Rule 263-264
Verification of stock at end of field season. Disposal of unserviceable articles.
২৬৩-২৬৪. মাঠ মৌসুম শেষে স্টক যাচাই এবং অকেজো মালামাল নিষ্পত্তি।

Rule 294
Programme: 1st year-Traverse, 2nd year-Cadastral, 3rd year-Attestation, 4th year-Final Record, 5th year-Publication.
২৯৪. সেটেলমেন্ট কর্মসূচী: ১ম বর্ষ- ট্রাভার্স, ২য় বর্ষ- কিস্তোয়ার, ৩য় বর্ষ- তসদিক, ৪র্থ বর্ষ- রেকর্ড প্রস্তুত, ৫ম বর্ষ- প্রকাশনা।
Rule 302
Unit of survey is the village according to revenue survey.
৩০২. রাজস্ব জরিপ অনুযায়ী মৌজাকে জরিপের একক ধরা হবে।
Rule 306-307
Boundary disputes at traverse stage. Difference > 5 chains.
৩০৬-৩০৭. ট্রাভার্স পর্যায়ে সীমানা বিরোধ এবং ৫ চেইনের বেশি পার্থক্য হলে করণীয়।
Rule 321
Formation of settlement village.
৩২১. সেটেলমেন্ট মৌজা গঠন প্রক্রিয়া।
Rule 352-354
Village boundary disputes dealt with under Survey Act. Decision based on possession.
৩৫২-৩৫৪. সার্ভে আইনের অধীনে মৌজা সীমানা বিরোধ নিষ্পত্তি। দখলের ভিত্তিতে সিদ্ধান্ত।
Rule 365-374
Boundary marks (Tri-junction stones). Check by Settlement Officer.
৩৬৫-৩৭৪. ত্রি-সীমানা পিলার (পাথর) স্থাপন এবং সেটেলমেন্ট অফিসার কর্তৃক পরীক্ষা।

Rule 385
Forms: Khatian (working/final) and Khasra.
৩৮৫. ফরমসমূহ: খতিয়ান (ওয়ার্কিং/ফাইনাল) এবং খসড়া।
Rule 386
Parcha is an extract copy of the khatian given to tenant/landlord.
৩৮৬. পর্চা হলো খতিয়ানের অনুলিপি যা প্রজা ও জমিদারকে দেওয়া হয়।
Rule 390-394
Khanapuri execution and Field Bujharat (explanation of record).
৩৯০-৩৯৪. খানাপুরী এবং মাঠ বুজারত (রেকর্ডের ব্যাখ্যা ও সংশোধন) প্রক্রিয়া।
Rule 398-401
Attestation by ASOs and disposal of objections under section 103A.
৩৯৮-৪০১. সহকারী সেটেলমেন্ট অফিসার দ্বারা তসদিক এবং ১০৩এ ধারায় আপত্তি নিষ্পত্তি।
Rule 476 & 480
Final Record definition. Final publication for public inspection.
৪৭৬ ও ৪৮০. চূড়ান্ত রেকর্ড এবং জনসাধারণের পরিদর্শনের জন্য চূড়ান্ত প্রকাশনা।

Rule 530
No appeal on 103A orders; parties can file suits under section 106.
৫৩০. ১০৩এ ধারার আদেশের বিরুদ্ধে আপিল নেই; ১০৬ ধারায় মামলা করতে হবে।
Rule 533-534
Correction of fraudulent entries and clerical errors.
৫৩৩-৫৩৪. প্রতারণামূলক এন্ট্রি এবং করণিক ভুল সংশোধনের ক্ষমতা।
Rule 737
Entry in record presumed correct until proved incorrect (Sec 103B).
৭৩৭. ১০৩বি ধারা অনুযায়ী রেকর্ড ভুল প্রমাণিত না হওয়া পর্যন্ত সঠিক বলে গণ্য হবে।
Rule 741
Final Record supersedes entries in Parchas.
৭৪১. চূড়ান্ত রেকর্ড প্রকাশিত হলে তা পর্চার তথ্যকে বাতিল বা প্রতিস্থাপন করে।
Rule 644-651
Rules regarding Alluvion (Islands/Char land).
৬৪৪-৬৫১. চর বা দ্বীপ গঠন সংক্রান্ত নিয়মাবলী।
Rule 732
Use of settlement records in other departments (Partition, LA, Cess etc).
৭৩২. অন্যান্য বিভাগে (নামজারি, অধিগ্রহণ, উপকর ইত্যাদি) সেটেলমেন্ট রেকর্ডের ব্যবহার।

আমাদের সাথে যোগাযোগ করুন

ঠিকানা
হ্যাপি স্মৃতি সড়ক, মহিলা কলেজ রোড, পঞ্চগড়।
মোবাইল
০১৮৭৭৬৬২৫৫৯
ইমেইল
lsfczone@gmail.com